#비용이 어떻게 되나요?
우선 견적 산출 방식을 먼저 확인바랍니다.
방법 1. 링크 전달
방법 2. 텍스트 추출하여 엑셀로 이동
어떤 방식으로 하느냐에 따라 달라집니다.
보통 방법 1로, 링크 하나만 보내는 경우입니다.
장점은 일단 편하긴 하지만 비쌉니다
보통은 업계에서는 총 단어수를 기준으로 금액을 산출하는데,
이를 세세히 파악할 수 없기 때문에 보수적으로 넓게 비용을 잡는 편입니다.
간단한 랜딩페이지의 경우 무관하지만 하위 메뉴가 많고
버튼이 추가되어 상세한 내역이 많을 경우 단어량의 집계가 힘들기 때문이죠.
누락이나 중복 카운팅이 되는 여지 또한 있습니다.
[사진] 웹사이트를 구성하는 다양한 페이지 레이어
#그럼 텍스트를 추출하여 제공해야 하나요?
네, 그 방식을 권장합니다.
파악하지 못한 곳에 숨어있는 글들이 뒤늦게 발견될 수 있으니까요.
꼭 토킹어바웃에서 진행하지 않아도 대부분 업계에서는
대체적으로 금액을 높게 책정할 수 밖에 없습니다.
설령 낮게 잡아 진행을 해도 추가금이 붙거나
번역의 범위에 대해 포함여부를 두고 양측이 옥신각신 하곤 합니다
토킹어바웃에서는 링크 하나만 보내도 다음 아래와 같이 작업물을 보내드립니다.
하지만 위에 설명드린 요인들은 그대로 적용됩니다.
원문의 언어를 추출해서 주시는게 비용도 과부하되지 않고
매끄럽게 작업이 완료될 수 있습니다.
# 홈페이지는 꼭 하지 않아도 되는 부분이 있나요?
다국어의 경우 서비스 이용약관 및 개인정보처리 보호 방침의 경우 영문 하나만 번역하여도
공용어로서 법적 효력을 지니기에 다국어의 번역에서는 제외시켜 비용 절감을 할 수 있습니다.
법률 번역은 특히 단가가 높기 때문에 이러한 부분은 작업을 간소화 하시길 바랍니다.
# 웹 vs 모바일?
기본적으로 웹에 맞추고 모바일 친화적인 번역까지 고려해야 합니다.
번역 내용이 좋아도 너무 길면 모바일 시안성이 저하되기 때문이죠.
모바일 접근도 많기에 수려한 긴 문장보다 간결한 문장 전환도 중요합니다
토킹어바웃은 이러한 섬세한 포인트까지 고려합니다.
영어의 경우 동일한 내용이더라도 한글 원문 대비 평균 150% 분량이 늘어납니다.
다음 문장을 예로 들면,
원문)
2018년에 창립한 번역회사 토킹어바웃은 다국어 현지화에 특화된 기업으로 많은 사랑을 받고 있습니다.
번역)
Founded in 2018, the translation company Talking About has specialized in
multilingual localization and has received considerable affection from its clients.
이렇게 1줄의 한국어 내용이 2줄이 됩니다.
반대로 중국어는 더 짧습니다.
# 올바른 번역, 아직 맞는게 아니다?
영문으로 번역하는 순간 주 유입경로는 이제 네이버가 아닌 '구글'이 독보적 입니다.
해외 모국어로 번역한다는 것은 ‘구글’에 노출시킨다는 점입니다.
번역 문자열 데이터는 모두 외부 검색의 인덱스로 노출도에 영향을 미치게 됩니다.
회사,제품,서비스 등 정체성을 대표하는 키워드 또한 고려하여야 합니다.
사용자가 주로 찾는 검색어를 중복하여 반복 노출시키는 작업입니다.
# 수정은 얼만큼, 어떻게 이루어지나요?
수정은 제한없이 무상 진행됩니다.
"출발어 / 도착어 / 토킹어바웃 메모 / 고객사 메모 "
이렇게 4열로 구성하여 해당 특정 지점에 대해 피드백을 나누고 수정을 진행합니다.
이메일을 통해 파일이 송수신하며 최대한 빠른 이해와 합의에 도달할 수 있습니다.
# 중복되는 단어에 대해선 제외가 되나요?
홈페이지의 경우 상단 메뉴, 풋터 등 다른 페이지에도 반복 문구들이 있습니다.
이러한 반복 문구들은 제외됩니다. 하지만 문단 중에 약간의 다른 '단어'나 '구' 의 단위의 차이는
의미가 달라지므로 신규 번역의 대상이 됩니다.
# 이미지나 영상도 포함되나요?
홈페이지에 삽입된 이미지 내 텍스트는 포함되지 않습니다.
작업 의뢰시 이미지나 영상에 대해서 포함 여부를 명시하여 요청바랍니다.
# HTML 코드를 그대로 드려도 되나요?
이러한 상태로 작업은 가능하오나, 위에서 언급했듯이
코드가 섞여있어 추정치로 견적을 드려야 합니다.
하지만 견적의 정확도는 링크 하나만 보내는 것보다 높습니다.